Syberia 3
- crocark
- Offline
- Adventure's Advocate
- Posts: 2929
Ούτε η πρώτη θα είναι, ούτε η τελευταία. Έτσι μας έμαθαν κι έτσι τους μάθαμε.ΝΑ ΜΗΝ ΕΒΓΑΙΝΕ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΧΑΛΙ και να ζηταει με θρασος 40Ε
Χωρίς να το έχω δει, καλούτσικα σε βλέπω να τα λες, ειδικά τα πιο γενικά που τα κατέχω κιόλας.νιωθω τύψεις που το χαντάκωσα λιγακι
Ευχαριστούμε.
ΑΠΟ ΤΟΥ ΗΛΙΟΥ ΜΕΤΑΣΤΗΘΙ
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- giovanna
- Offline
- Adventure's Advocate
- Posts: 3599
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- pornostars
- Topic Author
- Offline
- Banned
- Posts: 322
Κρίμα.
Nothing keeps its promise
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- Fallen Angel
- Offline
- Homo Adventurous
Είμαι αρχή ακόμη, οπότε δε διαθέτω ολοκληρωμένη άποψη, απλώς μια πρώτη αίσθηση. Ωστόσο, λέω να πω δύο πραγματάκια:
Τα στραβά κι ανάποδα:
1. Χωρίς χειριστήριο δεν παίζεται. Σπας ποντίκι, κοπανάς πληκτρολόγιο, τα γνωστά... Με το χειριστήριο είμαστε πλέον μια χαρά, όμως
2. Το lip-synch είναι λες και βλέπεις ισπανική σαπουνόπερα στο Star Channel, τη δεκαετία του '90. Επίσης, με εξαίρεση την ίδια την Kate, το casting στα Αγγλικά είναι ελεηνό και τρισάθλιο, δεν έχει ξαναγίνει τόσο κακή επιλογή στα χρονικά (κλονίζεται η καρέκλα του Mustavio, λέμε). Βάλτε το στα Γαλλικά για να δείτε πως είναι ΆΛΛΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ.
3. Η Κate δείχνει λίγο βυζάκι στην αρχή και προσωπικά εκνευρίστηκα διότι this is not who Kate is, people! Άι παίξτε καμιά Lara instead.
Κι αφού τα 'πα και ξεθύμανα... τα καλά:
1. Ο κόσμος είναι υπεργαμάτος. Τα πολιτιστικά στοιχεία και η κουλτούρα ξένων λαών ξεχυλίζουν και σε παρασύρουν κάπου μακριά. Τουκ-τουκ!
2. Το story έχει πολύ ενδιαφέρον so far και σε κεντρίζει να δεις πού θα καταλήξει ή τι σημαίνει το καθετί που συνάντησες νωρίτερα.
Θέλω να ελπίζω πως θα είναι από εκείνα τα παιχνίδια που προχωρώντας το μόνο που θα προσέχω είναι η ιστορία γιατί θα βρίσκομαι «εκεί», ώστε να μπουν σε δεύτερη μοίρα τα όποια προβλήματα (που ευτυχώς δεν έχω συναντήσει κάνα χονδρούλικο ακόμη).
Nothing happens unless first a dream...
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- pornostars
- Topic Author
- Offline
- Banned
- Posts: 322
Μου φαίνεται ότι εάν ασχοληθώ μαζί του θα το παίξω στην γαλλική γλώσσα.
Πού τον θυμήθηκες τον Μουστάβιο; Η φωνή του ακόμα μου τρυπά τα τύμπανα!
(αχ, το Keepsake! Τι παιχνίδι.....)
Nothing keeps its promise
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- GameLinguist
- Offline
- Adventurous Titan
α) Αν ήταν κανένα νεο-ρετρό-πιξελιάρικο adventure θα τα παραβλέπατε τα περισσότερα....
β) Λες και βλέπουμε συχνά AAA τίτλους στα adventures και είπαμε να τους θάψουμε κιόλας...
γ) Τελικά αυτοί οι Γάλλοι ότι και να δημιουργήσουν, τις πετριές από το κεφάλι τους δεν πρόκειται να τις αδειάσουν...
"Όσο βαθιά και να θάψεις την αλήθεια,
αυτή έχει τον τρόπο να βγει στην επιφάνεια και να ανασάνει"
-- παροιμία των φάλαν // Το Σκήπτρο του Φοίνικα
GameLinguist: Because Language is a Game
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- crocark
- Offline
- Adventure's Advocate
- Posts: 2929
Γι' αυτό κι η Fallen το παρομοίασε φαίνεται με Λάρα, για να τους γλιτώσει ... Περίτεχνη στρατηγικήΤελικά αυτοί οι Γάλλοι ότι και να δημιουργήσουν, τις πετριές από το κεφάλι τους δεν πρόκειται να τις αδειάσουν...
Προσωπικά θεωρώ ότι κάνεις λάθος πάντως που το τοποθετείς έτσι. Η Μικρόιντς είναι ίσως η τοπ εταιρεία παγκοσμίως της τελευταίας δεκαπενταετίας. Τι κι αν έχει εκδόσει και κάποια παιχνίδια που ...
ΑΠΟ ΤΟΥ ΗΛΙΟΥ ΜΕΤΑΣΤΗΘΙ
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- GameLinguist
- Offline
- Adventurous Titan
crocark wrote: Προσωπικά θεωρώ ότι κάνεις λάθος πάντως που το τοποθετείς έτσι. Η Μικρόιντς είναι ίσως η τοπ εταιρεία παγκοσμίως της τελευταίας δεκαπενταετίας. Τι κι αν έχει εκδόσει και κάποια παιχνίδια που ...
Δεν διαφωνώ καθόλου με αυτό που λες για την Microids. Αναφερόμουν γενικά στους Γάλλους
"Όσο βαθιά και να θάψεις την αλήθεια,
αυτή έχει τον τρόπο να βγει στην επιφάνεια και να ανασάνει"
-- παροιμία των φάλαν // Το Σκήπτρο του Φοίνικα
GameLinguist: Because Language is a Game
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- becoming_i
- Offline
- Elite Member
akarasimos wrote: α) Αν ήταν κανένα νεο-ρετρό-πιξελιάρικο adventure θα τα παραβλέπατε τα περισσότερα....
β) Λες και βλέπουμε συχνά AAA τίτλους στα adventures και είπαμε να τους θάψουμε κιόλας...
γ) Τελικά αυτοί οι Γάλλοι ότι και να δημιουργήσουν, τις πετριές από το κεφάλι τους δεν πρόκειται να τις αδειάσουν...
α) Δεν είναι πιξελιάρικο και αυτό έρχεται με τα καλά του και με τα κακά του (όπως γίνεται και στα πιξελιάρικα). Τα bugs όπου και αν βρίσκονται προσωπικά με εκνευρίζουν, δεν κάνω διακρίσεις .
β) Όταν ένας τίτλος είναι ΑΑΑ οφείλει να ανταποκρίνεται σε κάποια standards ποιότητας και όχι μόνο στην τιμή
γ) Οι Γάλλοι είναι μια σχολή από μόνοι τους αλλά έχω κάποια παράπονα για τον τρόπο που χειρίστηκαν κάποια franchise τους (πχ Still Life 1 με 2 , απέχουν έτη φωτός)
Εγώ θα το έπαιζα ακόμη και αν έτρεχε σε commodore 64. Κακά τα ψέμματα περιμέναμε πολύ και θα συμφωνήσω με τη Fallen ότι αν η ιστορία σε κρατάει, τα όποια μικροπροβλήματα μπορείς να τα ανεχτείς.
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- GameLinguist
- Offline
- Adventurous Titan
becoming_i wrote: α) Δεν είναι πιξελιάρικο και αυτό έρχεται με τα καλά του και με τα κακά του (όπως γίνεται και στα πιξελιάρικα). Τα bugs όπου και αν βρίσκονται προσωπικά με εκνευρίζουν, δεν κάνω διακρίσεις .
Σίγουρα οφείλουμε να είμαστε αντικειμενικοί χωρίς διακρίσεις στα παιχνίδια. Πολλές φορές οι αγάπες και οι αδυναμίες μας οδηγούν στο εθελοτυφλούμε ή να παραβλέπουμε κάποια αδύναμα ή εκνευριστικά σημεία. Ωστόσο παρατηρώ (ίσως είναι και λανθασμένη αίσθησή μου) ότι από τη ρετροπιξελολαγνία που έπιασε τα τελευταία χρόνια αρκετούς δημιουργούς και χρήστες, το ζύγι της διάκρισης σαν γέρνει λίγο
becoming_i wrote: β) Όταν ένας τίτλος είναι ΑΑΑ οφείλει να ανταποκρίνεται σε κάποια standards ποιότητας και όχι μόνο στην τιμή
Αυτό ασυζητί! Ειδικά για να χαρακτηρίζεται ως ΑΑΑ. Για τη δε τιμή, δεν το συζητώ. Έχουν αρχίσει να κονσολίζουν τις τιμές στα pc (ευτυχώς πέφτουν πιο εύκολα) και αυτό γίνεται εκνευριστικό από ένα σημείο και μετά...
becoming_i wrote: γ) Οι Γάλλοι είναι μια σχολή από μόνοι τους αλλά έχω κάποια παράπονα για τον τρόπο που χειρίστηκαν κάποια franchise τους (πχ Still Life 1 με 2 , απέχουν έτη φωτός)
Εγώ θα το έπαιζα ακόμη και αν έτρεχε σε commodore 64. Κακά τα ψέμματα περιμέναμε πολύ και θα συμφωνήσω με τη Fallen ότι αν η ιστορία σε κρατάει, τα όποια μικροπροβλήματα μπορείς να τα ανεχτείς.
Μάλλον με παρασέρνει η αλλεργία μου από τη γαλλική Εντούτοις δεν με χάλασε τόσο πολύ το Still Life 2 (σίγουρα περίμενα κάτι καλύτερο και διαφορετικό, αλλά κάι πάλι...) Επίσης "προσκυνώ" την ατάκα για το commodore 64.
"Όσο βαθιά και να θάψεις την αλήθεια,
αυτή έχει τον τρόπο να βγει στην επιφάνεια και να ανασάνει"
-- παροιμία των φάλαν // Το Σκήπτρο του Φοίνικα
GameLinguist: Because Language is a Game
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- pornostars
- Topic Author
- Offline
- Banned
- Posts: 322
Nothing keeps its promise
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- Mortal
- Offline
- Adventure's Advocate
- Posts: 3704
Μα είμαστε σοβαροί!!? Μου θύμιζε την άλλη, την April με τα περίεργα αποτυχημένα πειράματα.
Δεν μπήκε πάντως στην λίστα για αγορά όταν...
Ειλικρινά θα αγόραζε κάποιος ημιτελές βιβλίο! Γιατί λοιπόν θα αγοράσει κάτι μισοτελειωμένο! Ας σοβαρευτούμε παρακαλώ!
Μέσα από στράτα απόμονη και απόσκια
με αγγέλους του Άδη μόνο στοιχειωμένη
που κει θεά μ' όνομα νύχτα βασιλεύει
κάτω, στα μέρη αυτά έχω φτάσει, τώρα...
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- Fallen Angel
- Offline
- Homo Adventurous
Οφείλω, ωστόσο, να ομολογήσω ευθύς εξ αρχής πως δεν έχει υπάρξει χειρότερο localization στην ιστορία του localization. Το lip-synch που έκραζα τις προάλλες είναι πρόβλημα τις αγγλικής έκδοσης. Το απαράδεκτο -πραγματικά απαράδεκτο!- casting αποτελεί επίσης πρόβλημα της αγγλικής έκδοσης. Οι γεμάτοι λάθη και σάχλες υπότιτλοι επίσης πρόβλημα της αγγλικής έκδοσης. Μιλάμε ότι έγινε το ΧΕΙΡΟΤΕΡΟ LOCALIZATION ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ LOCALIZATION (με την υπογραφή της Cybione) σε αυτό το παιχνίδι και μάλιστα προς την πιο δημοφιλή γλώσσα. Προτείνω να το παίξετε με γαλλικό speech και αγγλικούς υποτίτλους (κι ας έχουν λαθάκια) για να μην καταστραφεί αυτόματα μια κατά τα άλλα καλή adventure εμπειρία. Από τη στιγμή που το γύρισα στα Γαλλικά, μπόρεσα να ασχοληθώ με την ιστορία και τους γρίφους και όχι με το πόσο κακή είναι η φωνή του 15χρόνου Αμερικάνου σε ηγετικό χαρακτήρα νομάδα στα βάθη της Σιβηρίας ή το lip-synch που συνέχιζε πόση ώρα μετά που σταμάταγε να μιλάει ο χαρακτήρας.
Αποτελεί, επίσης, αδικαιολόγητα βαρύ παιχνίδι και με αρκετά μικροπροβλήματα στα γραφικά και το animation. Μικροπροβλήματα, όμως. Αν δεν εκνευριστείς από το localization, τα προσπερνάς αυτά ως «βλακεία της παραγωγής» και τίποτε παραπάνω. ΟΚ, δε θα πάρει perfect score, αλλά μικρό το κακό. Εδώ παίζουμε (παίζετε βασικά) πιξελωτά παιχνίδια. Τέλος, η ιστορία (παρότι αυτοτελής ως προς τον πυρήνα της), ανήκει εμφανώς σε μέρος σειράς και απαιτεί συνέχεια για να κλείσει ερωτήσεις και να δώσει λύση σε ορισμένα θέματα (όπως ποιος είναι ο Χ ή γιατί συνέβη το Ψ). Δε μου άρεσε αυτό, αλλά νοιώθω πως αποτελεί μόδα των καιρών μας πλέον. Αυτά. ΟΛΑ ΤΑ ΑΛΛΑ ΠΟΥ ΓΡΑΦΤΗΚΑΝ Δ-Ε-Ν ΤΑ ΔΕΧΟΜΑΙ. Εγώ προσωπικά, έτσι; Ο καθένας ό,τι νοιώθει γράφει, προφανώς. Έχει πολύ- πήγαινε-έλα, ναι. Θα ήθελα να σας παραπέμψω στα πρώτα δύο της σειράς. Έχει στηθεί ολόκληρο παιχνίδι πάνω σε μια απλή ιστορία ταξιδιού, ναι. Θα ήθελα να σας παραπέμψω στα πρώτα δύο της σειράς. Η Kate κάνει όλες τις «χαμολοδουλειές». Θα ήθελα να σας παραπέμψω στα πρώτα δύο της σειράς. Ας μη συνεχίσω, καταλάβατε.
Ταπεινή μου άποψη είναι πως το παιχνίδι χαντακώθηκε από το κάκιστο localization. Ξεκίνησε να το παίζει ο κόσμος, συγχύστηκε σε νανοσεκόντ με αυτά που άκουγε, και μετά του έφταιγαν όλα. Το παιχνίδι είναι γενικά πολύ πιστό στη σειρά, στα πάντα του πλην του τεχνικού τομέα (τα 'παμε). Οι τοποθεσίες και οι κόσμοι είναι μαγευτικοί, άλλοτε εξωτικά παραμυθένιοι και άλλοτε μουντά μεταποκαλυπτικοί. Οι χαρακτήρες είναι καλοσχεδιασμένοι και με ωραιότατα facial expressions. Οι γρίφοι είναι εντελώς Syberia (και στο στυλ και στη δυσκολία). Η ΜΟΥΣΙΚΗ ΕΙΝΑΙ Ο,ΤΙ ΠΙΟ ΓΑΜΑΤΟ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΕΙΝΑΙ. Η διάρκεια είναι ικανοποιητικότατη. Η ατμόσφαιρα ταξιδιάρικη (στη γαλλική έκδοση, τα 'παμε κι αυτά). Γενικά, είναι ένα αρκετά καλό adventure που παρότι δεν αποτελεί νέο παιχνίδι-σταθμό στο genre, προσφέρει μια ευχάριστη εμπειρία. Προσωπικά, θα στεναχωρηθώ εάν δε βγει 4 και δε δούμε ποτέ το τέλος των περιπετειών της Kate.
Nothing happens unless first a dream...
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- crocark
- Offline
- Adventure's Advocate
- Posts: 2929
Εσύ τώρα, για να μην ξαναμπερδευτώ, είπαμε ανήκεις στους οπαδούς της σειράς; Περίεργο, θα έλεγε κανείς μ' αυτά που γράφεις πως ... δε χρειαζόσουν καν το "λοκαλαιζέισον" για να στραβώσεις. Τελικά είναι να μη σου βγει το όνομα ρε φίλε. Πάντως το κειμενάκι, αν του στρώσεις λίγο τη γλώσσα για να διαβάζεται κι από μικρά παιδιά, το κάνεις και μίνι ρίβιου, να μπορούμε μεθαύριο να το έχουμε πρόχειρο άμα χρειαστεί ...Έχει πολύ- πήγαινε-έλα, ναι. Θα ήθελα να σας παραπέμψω στα πρώτα δύο της σειράς. Έχει στηθεί ολόκληρο παιχνίδι πάνω σε μια απλή ιστορία ταξιδιού, ναι. Θα ήθελα να σας παραπέμψω στα πρώτα δύο της σειράς. Η Kate κάνει όλες τις «χαμολοδουλειές». Θα ήθελα να σας παραπέμψω στα πρώτα δύο της σειράς. Ας μη συνεχίσω, καταλάβατε.
Και για να καταλάβω και κάτι ακόμα γιατί έτσι όπως τα πετάτε μερικά, τι να πω ... Δηλαδή άμα το λοκαλαιζέισον ήταν με Χόλυγουντ προδιαγραφές θα έβαζες στο παιχνίδι πέρφεκτ σκορ;!;!;!;!;!
Να ένα παιχνίδι που πρέπι να παίξουμε λοιπόν, έστω και στα γαλλικά, που μια χαρά δηλαδή. Γιατί νομίζω ότι το κομμάτι με τα γαλλικά θα είναι το πιο καλό κομμάτι της εμπειρίας;
ΑΠΟ ΤΟΥ ΗΛΙΟΥ ΜΕΤΑΣΤΗΘΙ
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.
- Fallen Angel
- Offline
- Homo Adventurous
Προφανώς δεν εκφράστηκα σωστά, σόρρυ. Αυτά είναι κάποια παραδείγματα από όσα άκουσα/διάβασα ως επιχειρήματα για να αιτιολογηθεί πως πρόκειται για «κακό» παιχνίδι. Ωστόσο, είναι στοιχεία που υπήρχαν εξ αρχής στο συγκεκριμένο saga (εξ ου και η αναφορά στα δύο πρώτα). Αν γενικά σε κάποιον δεν αρέσουν αυτά τα στοιχεία, εε προφανώς ας μην παίξει αυτό το adventure από τα τόσα που κυκλοφορούν. Οι υπόλοιποι που γενικά περάσαμε καλά με τα πρώτα δύο (άρα και με αυτά τα χαρακτηριστικά), μια χαρά θα περάσουμε και τώρα.crocark wrote: Εσύ τώρα, για να μην ξαναμπερδευτώ, είπαμε ανήκεις στους οπαδούς της σειράς; Περίεργο, θα έλεγε κανείς μ' αυτά που γράφεις πως ... δε χρειαζόσουν καν το "λοκαλαιζέισον" για να στραβώσεις.[...]
Εγώ προσωπικά όχι. Και όχι μόνο επειδή είμαι γενικώς αλλεργική στο perfect score, αλλά επειδή παρότι είναι γενικά καλό παιχνίδι, έχει κάποια θέματα. Απλώς θεωρώ πως το Localization είναι υπαίτιο που υπάρχει τόσος αρνητισμός γύρω από το Syberia 3. Είναι λογικό. Αν αρχίσεις να παίζεις ένα τόσο πολυαναμενόμενο παιχνίδι (προφανώς στα Αγγλικά) και είναι χάλια αυτό που ακούς (κάκιστο casting) και βλέπεις (τραγελαφικό lip-synch), ξενερώνεις αμέσως. Εγώ το παράτησα στα 15-20' την πρώτη φορά. Σοβαρά ξενερωμένη. Κι απορούσα πώς μπορεί να ενέκρινε ο Sokal να μπει το όνομά του σε αυτό το... πράμα;! Μετά, όμως, έπεσε η ιδέα να το παίξω με γαλλικό speech (γιατί αυτό δεν μπορεί να είναι χάλια εφόσον το έχει δει σίγουρα ο Sokal). Και είναι όντως ένα διαφορετικό παιχνίδι. Δεν είναι ξαφνικά τέλειο. Αλλά είναι καλό. Σε τραβάει στην ιστορία του. Θες να δεις παρακάτω.crocark wrote: Δηλαδή άμα το λοκαλαιζέισον ήταν με Χόλυγουντ προδιαγραφές θα έβαζες στο παιχνίδι πέρφεκτ σκορ;!;!;!;!;![...]
Αν πρέπει να του βάλω βαθμό, του βάζω 3,5/5 με γαλλικό speech και 2,5/5 με αγγλικό. Τώρα που το σκέφτομαι, νομίζω πως θα το παραλλήλιζα με το Post Mortem, επίσης παιχνίδι της Microids με δυνατότητες, αλλά και προβλήματα. Για εμένα, οφείλουν να το παίξουν (στα Γαλλικά, δεν μπορώ να το τονίσω αρκετά!!) όσοι <α> πέρασαν καλά με τα δύο πρώτα και <β> δεν είναι αλλεργικοί στο 3D. Οι υπόλοιποι ας προσπεράσουν.
Nothing happens unless first a dream...
Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.