Δεν βρισκω το nikopol secrets of the immortals

More
16 Ιαν 2011 17:24 #30631 by treptolemus
@Far Cry:
Πολύ καλά. Θα ήθελα να πω ότι κι εγώ, και πολλοί άλλοι (που έχουν ασχοληθεί με παρα πολλά του είδους, εδώ κ χρόνια) αντιμετωπίσαμε το "πρόβλημα" με τη γλώσσα. Σε διαφορετικό βαθμό φυσικά. Ένα είναι σίγουρο για μένα όμως. Αν και τα καταφέρνω καλά πάντα μα πάντα έχω λεξικό δίπλα μου όταν κάθομαι να ασχοληθώ. Για τις ταινίες δε κάνεις σωστά που τις συγκρίνεις όμως, νομίζω. Πολύ διαφορετικά μεγέθη και είδη. Άλλο κοινό εκεί. Κάτι ακόμα, παρακολουθώ παρα πολλά ντοκυμαντερ στα αγγλικά χωρίς υπότιτλουςδεν έχω πρόβλημα, το αναφέρω αυτό για να σου πω ότι αν και τα καταφέρνω, το λεξικό
το χρησιμποποιώ αρκετά στα adventures. Απλά μαθαίνω κι άλλα και...συνεχίζω. Το βλέπω και σαν ευκαιρία. Ασε που δεν είναι έργο στο σινεμα. Να φύγει η σκηνή. Μπορώ να δω ένα σημείο πάλι σε περίπτωση που δε το κατάλαβα.

Κάτι τελευταίο. Ωραία θα ήταν να γινόταν, και υπότιτλοι να υπάρχουν σε όλα, και ευκολα να τα βρίσκαμε, όποτε θέλαμε. Και με σωστές αποδόσεις (μεταφράσεις) πάνω απ'όλα -στα έργα τι βαβυλώνες βλέπουμε ώρες ώρες.
Κλείνω οφτοπικ!

[i:3vscgu69]"Vast Universe...Cosmic Sea...This emptiness is normal,
the richness of our own neighbourhood is the exception..."[/i:3vscgu69]

Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.

  • Far Cry
  • Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
16 Ιαν 2011 17:53 #30634 by Far Cry
Fallen εγω μιλησα γενικα.Ασε εμενε.εγω μπορει να θελω να τα σπαω.το ξερω λαθος μου αυτο.αλλα σκεψου καποιον που θελει να τα αγοραζει γνησια.Στο θεμα υποτιτλισμος δεν χρειαζεστε ουτε μπραβο ουτε τιποτα.Το θεωρω τοσο απαραιτητο παρολο που μπορει να εχει δυσκολιες το ολο θεμα.Και αυτο που λετε αλλο ταινια και αλλο παιχνιδι κανετε μεγαλο λαθος.Τα adventure και οι ταινιες μοιαζουν κι γι αυτο μου αρεσουν.Ειμαστε τοσο πισω στο θεμα υποτιτλισμος που αν καποιο παιχνιδι μεταφραστει λεμε "μπραβοοοοοοοοοοοο" ελεος.Πολλα ειναι δυσκολα αλλα πρεπει να γινουν.Καταλαβες?Μιου το παιζεις και ανωτερη.


Πηγαινε να δεις σε ποσες γλωσσες εχει μεταφραστει το heavy rain και μετα πες για την προσπαθεια του site.


Α και κατι τελευταιο πολυ πολυ σημαντικο...... Δεν ειναι τυχαιο που δεν πουλανε τα adventure. Πρωτα να τα μεταφραζουν και μετα να δουν αν πουλανε.

Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.

More
16 Ιαν 2011 18:17 #30635 by Fallen Angel

- Τυχόν προσωπικές διαφορές ή εντάσεις μεταξύ των μελών καλό είναι να αποφεύγονται. Αν υπάρξει οποιαδήποτε παρεξήγηση με κάποιο άλλο μέλος, προσπαθούμε να την επιλύσουμε με ανταλλαγή προσωπικών μηνυμάτων (pm) και, αν το κρίνουμε σκόπιμο, ζητάμε την παρέμβαση ενός εκ των moderators. Σε καμία περίπτωση, όμως, δεν αφήνουμε την προσωπική μας αντιπαράθεση να δημιουργήσει αναστάτωση στο forum. Ο χώρος αυτός υπάρχει για να ανταλλάσουμε απόψεις και πληροφορίες (ενίοτε και για να βγάζουμε τα απωθημένα μας), όχι όμως και για να επιλύουμε προσωπικές μας διαφορές με άλλα μέλη.Σε παρακαλώ, να προσέξεις πώς απευθύνεσαι σε καθένα και όλα τα μέλη του forum.

Οτιδήποτε σχετίζεται με προσωπική αντιπαράθεση, σε pm. Κι αυτό δεν αποτελεί παράκληση, αποτελεί "κανόνα" του forum που οφείλουμε ΚΑΙ ΟΙ ΔΥΟ να σεβαστούμε. Για εμένα, κλείνει εδώ. Και λυπάμαι που συνέβαλλα στη δημιουργία αυτής της "έντασης" εξ αρχής.


Η συζήτηση συνεχίζεται μόνο σε ό,τι αφορά για να σε βοηθήσει κάποιος να βρεις το παιχνίδι (on subject, δηλαδή).

Εάν θέλετε, μπορείτε ελεύθερα να ανοίξετε νέο thread με θέμα τις μεταφράσεις των παιχνιδιών στα Ελληνικά και να συνεχίσετε εκεί την ανταλλαγή των απόψεών σας.

Nothing happens unless first a dream...

Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.

  • Far Cry
  • Topic Author
  • Offline
  • Elite Member
  • Elite Member
More
16 Ιαν 2011 18:27 #30636 by Far Cry
Μου την ειπες πριν και τωρα παλι μου το παιζεις ανωτερη?Επειδη σε κοβω εσενα να εχεις επαφη με τους ανθρωπους που εργαζονται στο site και στις εταιριες ,πες τους να ετοιμαζονται να μεταφρασουν τα advneture που θα βγουν σε λιγο καιρο και να μην τεμπελιαζουν :) Μονο να παρουσιαζουν τα "νεα" και τα "αναμενομενα" παιχνιδια ξερουν.

Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.

More
16 Ιαν 2011 18:32 #30637 by WickedMan
Αδυνατώ, πλέον, να παρακολουθήσω τη συζήτηση. Έχουν μπερδευτεί 2-3 θέματα εδώ πέρα.
Θέλω να πω κάτι περί translations, είναι πάρα πολύ ενδιαφέρον θέμα, αλλά δε θέλω να γαμ@$#ω άλλο το thread με τα offtopics. Επίσης δε θέλω να με τουφεκίσει η Fallen (και δικαίως :P ), οπότε προτείνω να μεταφέρουμε τη συζήτηση περί translations σε άλλο thread. Ίσως θα μπορούσαμε να μεταφέρουμε και κάποια posts που αναφέρονται αποκλειστικά σε αυτήν από δω; Δεν ξέρω πως να το κάνω, οπότε περιμένω να ξεκαθαρίσει η κατάσταση :rolleyes:

Πάρε χαφάκι, χαφάκι Ισπανό / Γάλλο πάρε για κόφτη / φουνταριστό Αργεντινό / γκολκίπερ πάντα Γερμανόοοοο / και καπετάν τον Τότι...

Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.

More
16 Ιαν 2011 18:59 #30774 by Fallen Angel
OΚ, done. Μερικά (ενδιάμεσα) μηνύματα διαγράφηκαν εντελώς (από το νέο thream μόνο!!), ώστε το θέμα να είναι καθαρό και χωρίς εντάσεις. Enjoy!! :)

Ανάγκη για εξελληνισμένα adventures (η συνέχεια)

Nothing happens unless first a dream...

Please Σύνδεση or Create an account to join the conversation.

Powered by Kunena Forum